پاورپوینت زبان معیار (pptx) 58 اسلاید
دسته بندی : پاورپوینت
نوع فایل : PowerPoint (.pptx) ( قابل ویرایش و آماده پرینت )
تعداد اسلاید: 58 اسلاید
قسمتی از متن PowerPoint (.pptx) :
تحول زبان
زبان شناسان : بسیاری از غلط ها نتیجه تحول زبان است.
زبان در حال تحول است . پیوسته گروهی از كلمات از زبان بیرون می روند گروهی از كلمات جدید در زبان ظاهر می شوند .
غلط غلط مصطلح صحیح
مصالحت ، مصالحه
مجادلت مجادله
زبان معیار
معیار / استاندارد : شکلی از زبان که یک ملت با لهجه و گویشهای مختلف هنگام گفتگو با هم از آن استفاده می کنند.
گونۀ معیار خود دارای گونه های دیگری است؛
گونه گفتاری
گونه نوشتاری
ویژگیهای زبان معیار
لغات مهجورچه عربی چه فارسی قدیم ندارد.
سره نویسی در آن نیست. واژه اسفناج از فارسی به عربی رفته و از طریق اندلس به زبانهای اروپایی راه یافته است. نارنج فارسی در عربی النارنج به زبانهای اروپایی رفته و شكل Orange یافته است
گرته برداری نحوی در آن وجود ندارد.
گرته برداری :وام گیری
گرته برداری لفظی :راه آهن،سیب زمینی ، آسمان خراش
گرته برداری نحوی و تعبیرات كنایی مانند(روی كسی حساب كردن) Count on someone
این عمل چنان است كه در ترجمه متنی از فارسی به انگلیسی تعبیر كنایی (با دمش گردو می شكند) را لفظ به لفظ به انگلیسی ترجمه كنیم خواننده انگلیسی زبان از تعجب شاخ در می آورد كه یعنی چه؟
واژه های محلی در آن نیست. ولی در داستان نویسی اگر قهرمان داستان از اهالی شهرستانها باشد و نویسنده بخواهد شخصیت او را بشناساند استفاده از زبان محلی درصورتی كه مفهوم آن برای خواننده روشن باشد یا در پاورقی توضیح داده شود اشكالی نخواهد داشت.
واژه های به ظاهر مترادف ، تفاوت خود را در زبان معیارآشكار می كنند. کسانی که به زبان معیارمی نویسند به تفاوتهای جزئی كه كلمات به ظاهر مترادف دارند ، توجه می كنند و هر كدام را در جای خاص خود به كار می برند. دو واژه واقعا مترادف دو واژه ای است كه بتوان آنها را در تمام موارد به جای هم به كار برد و این قبیل واژه ها درزبان بسیار كم و بلكه نادرند.
بینی، دماغ و مشام به ظاهر مترادفند؛اما آنچه را در بینی می چكانند، قطره بینی می نامند نه قطره دماغ و مشام.
يك نوشته چه ویژگیهایی باید داشته باشد
نوشته بر دو پاية اساسي استوار است: 1-درون مايه يا محتوا 2-واژه ها يا قالب