پاورپوینت انتخاب مجله مناسب برای انـتشار مقـاله (pptx) 51 اسلاید
دسته بندی : پاورپوینت
نوع فایل : PowerPoint (.pptx) ( قابل ویرایش و آماده پرینت )
تعداد اسلاید: 51 اسلاید
قسمتی از متن PowerPoint (.pptx) :
انتخاب مجله مناسب برای انـتشار مقـاله
This session’s Content
معيارهای انتخاب مجله مناسب
مجلات علوم پزشکي، تقسيمبندي و انواع
معرفي انواع نمايهنامهها
نمايهنامه ISI
نمايهنامه Medline
آشنايی با Journal Metrics و شيوههای بازيابي آن
مجلات دسترسي باز Open Access
بانک اطلاعات نشريات داخلي
روشهای انتخاب مجله مناسب
Biomedical Journals
Now 400,000 Journal
280,000 Active Journal
30,000 Active & Valid Biomedical Journal
Publish Millions of Papers
Questions to answer in choosing a journal for paper submission
National or international audience?
Language?
Databases indexes Journal?
Multidisciplinary or specialty journals?
The journal’s content area/scope?
Chances of acceptance?
What about the impact factor?
Practical matters (time to publication, etc.)
Consider Practical Aspects:
Journal frequency & publication rate
Peer reviewed & acceptance period of time
The journal bulk of articles in press
Journal acceptance rate
Time to Acceptance, Time to Publication
Which language?
For international audience: English is probably the language of choice
Option: Publish in several languages (with editors’ permission)
For national audiences: publish in the language of the country
See the following for Ministry of Health Approved Journals: http://journals.research.ac.ir/
English or Another Language?
Impact factor (English journals typically 3.0, single other language about 0.5
Need an English speaking colleague, not a translator
Size of audience
Most journals will help with copyediting but reviewers need readable English
Consider your chances of being accepted?
Acceptance rates: English language: 15 - 95%, non-English: 25 - 100%
Note: many journals do not know their acceptance rates or do not want to state them
Acceptance depends on quality and style of the article and administrative resources of the journal (some journals may help with text and language editing)